chapter1.4--handout

Background Information

Thomas Hardy

哈代1840年出生于英国多塞特郡,1862年开始进行文学创作, 一生共发表了近20部长篇小说,代表作有《德伯家的苔丝》《无名的裘德》《还乡》和《卡斯特桥市长》等。《无名的裘德》中因为讲述男女主角是表亲的婚恋,导致哈代受到舆论攻击,自此哈代不再写作小说。
哈代是横跨两个世纪的作家,早期和中期的创作以小说为主,继承和发扬了维多利亚时代的文学传统;晚年以其出色的诗歌开拓了英国20世纪的文学。
B-1

Bob Hoover

胡佛是航空史上最伟大的飞行员之一,享年94岁,于2016年逝世。许多伟大的飞行员都会经告诉你,胡佛是目前最伟大的飞行员!

罗伯特在第二次世界大战(The World War II)中的第59次执行任务期间,因飞机击落被俘虏, 在16个月的监狱里,他尝试逃跑了20多次。最后,他在战争结束前成功地偷了一个德国FW190战斗机向盟军方向飞。飞机起来后,胡佛想:“我现在是最蠢的飞行员。现在驾驶敌人的战机向盟军方向飞, 随时都有可能被盟军袭击。我到底做了什么?”他不得不飞行大约4000英尺高空云顶,如果任何盟军飞机发现他,他将会躲进云里去。因此他计划向西飞,当他看到风车时候,就知道已经到了荷兰。这时他的油箱已接近零了。于是他选择了一个开放的领域登陆,完全控制住战斗机(fighter),然后放下战斗机的起落架,终于在倾斜沟之前停下来。盟国里没有人意识到德国战斗机里有一个美国人。当地人从各个方向扑向他。后来,他说他完全理解那些不会说英语的荷兰农民对从德国战斗机出来的那个人的愤怒。这时候英国陆军卡车经过,在胡佛请求帮助下。最后他被带到了安全地带。

B-2

许多电台和报纸称他是英雄。但他很谦虚说他不认为他的行为逃脱是英勇的。他说“我不是英雄。我没有做任何事,这是一个愚蠢的故事”。

罗伯特不仅是很多款式飞机试飞员,还是一个高级特技飞行员。许多人都见证了他的最著名的特技飞行表演,他曾经关闭了两个发动机,执行了一个循环和八点循环慢滚。惊呆了所有人。胡佛还展示了在他滚翻飞行时候如何倒冰茶而不溢出一滴,鼓舞其他飞行员尝试相同的事情不同的结果。

联邦空军外科医生约翰·乔丹后来说“可能在整个航空医疗认证计划的行为历史上,没有一个人能引起这样的争议”。

B-3

在他的职业生涯中,胡佛被授予以下军事勋章:杰出特技飞行奖,退役士兵的勇士勋章,橡树簇空中奖牌,紫心和法国Croix de Guerre奖。蓝天使成员,雷鸟,RCAF雪鸟,美国战斗机协会及原鹰队的荣誉成员,并获得美国战斗机飞行员协会的优异奖。史密森学会的国家航空航天博物馆奖杯。1988年进入国家航空名人堂,1992年进入航空航天行列等。

2014年12月12日,在华盛顿航空俱乐部的第67年Wright纪念晚宴上,胡佛被授予国家航空协会的莱特兄弟纪念奖。

B-4

好啦,了解完了飞行员胡佛和作家哈代,让我们接着看看卡叔今天教给我们什么人生道理了吧!



Vocabulary

agony

极度痛苦,形容extreme physical or mental pain or suffering. I was in an agony of doubt. 我疑虑不安, 十分痛苦,表示精神上的(mentally)痛苦;
He suffered agonies from his arm.
表示肉体上的(physically)痛苦。

V-1

lash

表示鞭打;煽动;讽刺
比如the lash of conscience. 良心的谴责,或者The speaker was lashing the crowd.这里就是煽动的意思。eyelashes就表示是睫毛啦。

V-2

plunge

使陷入;使投入,搭配plunge into表示投入,跳入;也可以是突然或仓促地开始某事,比如:plunge into an argument突然加入讨论。



Crush Your Problems

  1. I will speak ill of no man
    💧我们有见过speak highly of someone的意思是高度评价,这一讲的speak ill of someone 就是它的反义短语,说某人坏话。
    💧昨天学过的 speak harshly of someone 对某人有尖酸刻薄的评论,意思相近哦~

  2. I had been cross to you.
    💧cross 在这里的意思显然不是交叉,而是乖戾的,be cross to sb. 意思就是对某人生气。
    常用 be cross with sb. 也是对发某人脾气的意思。

  3. One could anticipate the tongue lashing that this proud and precise pilot would unleash for that carelessness.
    💧tongue lashing 狠狠训斥
    💧这句话我们可以调换下语序来理解:One could anticipate that / this proud and precise pilot would unleash the tongue lashing / for that carelessness.
    这样句意是不是很清楚了:我们本以为这位功勋卓著、处事严谨的飞行员会因为(检查员的)疏忽大意而狠狠训斥他。
    C-1

  4. You said nothing, / but ran across in one tempestuous plunge, / and threw your arms around my neck / and kissed me, / and your small arms tightened with an affection / that God had set blooming in your heart / and which even neglect could not wither.
    这一个句子当中,爸爸的话用到了很多个并列描绘小男孩的一系列动作(虽然严格语法上讲不会用这么多conjunction),ran,threw中透露的紧张,kissed,tightened蕴含的情感,比起通常的句子会更直接而生动,大家在写句子时也不妨试试哦~
    C-2

这句意思是:你什么都没说,只是一阵风似的跳到我身边,抱住我的脖子,亲了亲我。你的小胳膊紧紧地搂着我,上帝赐予的爱意如花朵般在你的心中盛开,连我的漠视都不曾令它枯萎。



Content Analysis

作家托马斯•哈代在英国文学史上光芒四射,却因为他人的指责而就此封笔;英国诗人托马斯•查特顿面对刻薄的批评,以自杀作为回答。富兰克林在年轻的时候,并不伶俐,可是后来成为极有手腕、处世待人极有技巧的人,他的成功秘诀在于:不说任何人的不好,但清楚知道每个人的好。
("I will speak ill of no man," he said, and speak all the good I know of everybody.")
A-1

接着作者提到著名飞行员胡佛的例子:在某次飞行表演后,胡佛照常从圣地亚哥飞回洛杉矶,不料飞机突发事故,好在最后成功迫降、无人伤亡。降落后,胡佛发现是技师加错了油。所有人都觉得胡佛会大发雷霆,但意外的是,他却和恐惧中的技师说,希望他为另一架飞机服务,并且表示很确信他不会再犯同样的错误了。以他的地位,完全可以开除那名技师,但是他没有这么做。

今日的内容除了有名人的事例,最动人的是那封爸爸写给儿子的信。
故事中的爸爸就像很多中国的爸爸一样,扮演着严父的角色,对儿子要求很高、经常数落儿子的不是。
就好像:你把饭洒了、你把胳膊肘放在桌子上、别驼背!而儿子还是会跑进来亲我,同我道晚安。

儿子给爸爸满满的爱,这时父亲才惊觉:吹毛求疵、任意斥责——这就是我对一个小男孩的回报。
(The habit of finding fault, of reprimanding – this was my reward to you for being a boy.)

所以他在晚上,来到孩子的床前忏悔,他决定要修复和孩子的关系
"tomorrow I will be a real daddy! I will chum with you, and suffer when you suffer, and laugh when you laugh. I will bite my tongue when impatient words come. I will keep saying as if it were a ritual: "He is nothing but a boy - a little boy!"
其实,爸爸不是不爱儿子,而是之前总用大人的标准去衡量儿子。
A-2

让我们回想下,在父母与我们的相处中,又或者是你和孩子的相处中,是不是也有过类似的情景。
如果你是作为被批评的那个小孩子,会不会委屈,会不会以为父母不爱你?
所以,就让我们照着卡耐基说的:
"Instead of condemning people, let's try to understand them. "
毕竟,不到末日之时,上帝都不轻易审判人类,你我又有什么资格武断地去批判他人呢。
A-3



Today's Bonus

水滴方法论:英语词汇的有丝分裂

今天想跟大家聊聊一个世纪难题:英文单词怎么背,为什么背了就忘记?

你可能一直在背假单词

大家背单词的方法都是什么呢?我所见过的选手大致可以分为三类,一是死记派,凭借给自己大脑皮层强加压力,通过记忆字母顺序啊、重复抄写啊之类的方式记忆。

不知道大家还记得去年刷屏的电影《天才枪手》,这种方法就像里面的Bank小鲜肉背答案是一个套路,通过机械的重复来建立记忆,最后的结果…emmm…貌似是记吐了吧?

T-1

第二种是大量重复派,通过X宝书、单词APP等,一天过他一两百个,隔天继续,通过很大量的信息输入记住词汇。

这种方法比较适合准备考试的同学,当你还有一个月就要考四级,单词量还停留在abandon的时候,通过大量重复,可以掌握一部分的词汇意思。

这种方式最大的问题点,在于大部分人都很结果导向,只会简单粗暴的记忆单词长什么样和是什么意思,具体的用法、例句,在大量重复的时间压力下,是很难做到详细理解,并且只是适用于看得懂这个单词(是否听得懂也存疑),无法做到自己灵活使用的。
T-2

第三种是佛系背词派,看到哪里记哪里,比如读到一篇文章、听到一篇讲座,把所有的单词都查出来,认认真真把中文意思写在单词旁边,写满之后特别有成就感,之后再也不会看一次…

以上套路的同学,我们要重新认识一下,单词是有意义的信息单位,不是乱序的考试答案,离开语境讲词义都在是耍流氓,单词之间的联系,是天然的钢琴曲,具备逻辑和意义,所以在语境中背单词的方式才是最长效的。

T-3

那么如何提高背单词效率呢?
我们不妨来回忆一下母语学习的场景,从小到大大家有过中文的单词书吗? 类似中学语文词汇(乱序版)这种?
好像并没有,然而我们中文的词汇量,远远高于英文。
其实我们不难得出一个结论:词汇认知的量级,与你是否直接花整块时间背诵没有直接关系,而与你是否在碎片时间大量运用成正相关。
所以,水滴建议大家:

  1. 不要脱离语境背单词
    说人话就是:联系上下文…在有意义的故事中认识一个单词。
    💧举个栗子,up in the air, 每一个词都认识,而在一起什么意思呢?只是在空中吗?看一下语境就知道:
    I don't know what Sally plans to do. Things were up in the air the last time we talked.
    我不清楚萨丽计划做什么,毕竟上次我们的讨论结果是悬而未决的。
    在阅读语境中获取单词,是更高效的提升词汇量方式。

  2. 阅读+总结,让词汇有丝分裂
    坊间曾有一个理论,一个概念在不同情景下出现在你面前7次,对他的记忆就会一直留在你脑子里。而英文单词,也会换不同的形式出现在你面前,只是我们往往缺乏总结,没有发现他们的真实面目,比如同一个词源(长得很像)的词,往往都有同类别的意思:
    💧press你知道最常见的意思是压力,那么depress可以理解为压抑(de表示使动+press压力)、沮丧的 同理compress可以表示压缩,压紧(com-在一起+press压力)
    Can you compress your speech into five minutes?
    就是说:你能不能把讲话压缩到五分钟内呢?
    所以,当你阅读到同一个词源(其实就是长得很像就好了,具体的词源不需要深入研究),学会及时联想、总结,你所认识的词会形成迅速的有丝分裂。
    最后分享一个你可以一次记住的单词:
    💧Eureka!
    这个词是阿基米德,在洗澡泡在水里的时候,发现浮力的存在,激动的跳出澡盆时喊出的单词,你猜是什么意思?Bingo~这种情景下,阿基米德一定是想说好开心啊我找到了浮力耶,所以Eureka,就是有了!我想到了!这样的意思咯~
    T-4

今天也是收获感满满的一天呢!欢迎你今天跟老师一起分享,你之前试过什么样的背单词的方法呢?它起到了怎样的效果呢?

results matching ""

    No results matching ""